GRADE-Workshops für Angehörige der Hochschulen im RMU Verbund und der HfG Offenbach| GRADE workshops for participants from the RMU Universities and the HfG Offenbach
Hier finden Sie eine Übersicht der GRADE-Workshops, welche für Angehörige der Hochschulen im RMU Verbund sowie der HfG Offenbach geöffnet sind.
Um an GRADE-Workshops teilnehmen zu können, müssen Sie sich zunächst bei GRADE registrieren, damit wir Ihre Daten vorliegen haben. Alle notwendigen Informationen hierzu finden Sie im Bereich "Anmeldung". Als Angehörige*r der RMU-Universitäten oder der HfG Offenbach wählen Sie bei Fakultät bitte "other".
"Angehörige*r der RMU-Universitäten / HfG Offenbach" bedeutet, dass Sie an einer dieser Hochschulen bereits offiziell zur Promotion angenommen wurden oder dort als Postdoc tätig sind; andernfalls ist eine Anmeldung zu den GRADE-Workshops leider nicht möglich.
Bitte beachten Sie, dass nur die in der untenstehenden Tabelle aufgeführten GRADE-Veranstaltungen für Angehörige der RMU-Universitäten und der HfG Offenbach geöffnet sind. Die Teilnahme an den anderen Workshops des GRADE-Programms sowie am Coaching, Supervision und Language Service ist in der Regel Promovierenden und Postdocs der GRADE vorbehalten. Gerne können Sie sich auch für diese Workshops anmelden. Allerdings können wir Sie zunächst nur auf der Warteliste registrieren.
This is an overview of GRADE workshops offered to participants from the RMU Universities and the HfG Offenbach.
To participate in the GRADE workshops, you first need to register with GRADE. All information about the registration proceess is available on our websites in the section "registration". As member of a RMU University or of the HfG Offenbach please select "other" as your faculty. 'Member of a RMU University / HfG Offenbach' means, that you have already been officially accepted as a PhD candidate or are employed as a Postdoc by one these Universities. Registration for GRADE workshops without an official status is not possible.
Please note, that only the workshops in the table below are open to participants from the RMU Universities and the HfG Offenbach. Participation in all other offers of the GRADE training program, including coaching, supervision and language service, is usually reserved for PhD candidates and postdocs of GRADE. You are welcome to register for these workshops as well. However, you will be registered on the waiting list, initially.
GRADE Workshops Summer 2024
INTER- AND TRANSDISCIPLINARY TOOLS / INTERCULTURAL AWARNESS | ||||||||||
Target Group | ||||||||||
Title | Date | Time | E |
A |
R2 | R3 |
NL | HS | ||
Just Landed. An Introduction to Life and Academia in German | Apr 17-18 | 09:00-18:00 09:00-16:00 |
♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
Science is International – Why Develop Cross Cultural Skills | Jun 21 | 09:00-17:00 | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
ACADEMIC TOOLS - METHODS |
||||||||||
Target Group | ||||||||||
Title | Date | Time | E | A | R2 | R3 | NL | HS | ||
Cluster Analysis in Latent Class Analysis |
Jun 12-13 |
09:00-16:00 | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
Beobachtungsprotokolle verfassen: Von der Notiz zur dichten Beschreibung |
Jul 8 |
09:00-17:00 | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ◊ | ♦ | ||
Analyse qualitativer Daten: Interviews nachbereiten und die passende Auswertungsmethode finden | Jul 1-2 | 09:00-13:00 | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ◊ | ♦ | ||
Wissenssoziologische Diskursanalyse | May 23-24 | 13:00-18:00 09:00-15:00 |
♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ◊ | ♦ | ||
Beziehungsdaten und Datenbeziehungen – Bedeutung und Umgang mit Forschungsdaten |
Jun 13-14 | 09:30-16:00 09:30-15:00 |
♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ◊ | ♦ | ||
ACADEMIC TOOLS - WRITING AND LITERATURE RESEARCH |
||||||||||
Target Group | ||||||||||
Title | Date | Time | E |
A |
R2 |
R3 | NL | HS | ||
Politics, Society, Science: Make an Impact | May 27-29 | 09:00-11.30 | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
The Editor's Perspective: Focus on Natural and Life Sciences | Apr 30 / May 7 | 10:00-11:00 10:00-11:30 |
♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ◊ | ♦ | ||
Reviewer and Editor Roles in Academic Journals - Natural and Life Sciences | Apr 16 | 16:15-17:45 | ◊ | ◊ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
Der letzte Schliff: Lektorat, Textgestaltung und Veröffentlichung der Dissertation | Jun 10 | 09:00-16:00 | ◊ | ♦ | ♦ | ◊ | ♦ | ♦ | ||
ACADEMIC TOOLS - PRESENTATION |
||||||||||
Target Group | ||||||||||
Title | Date | Time | E |
A |
R2 |
R3 |
NL | HS | ||
Meine Arbeit und mich präsentieren | Apr 18 | 09:00-16:00 | ♦ | ♦ | ◊ | ◊ | ♦ | ♦ | ||
Chalk Talk: Visualize Complex Content without Power Point | Jul 3 | 09:00-13:00 | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
MANAGEMENT TOOLS - COMMUNICATIVE COMPETENCE |
||||||||||
Target Group | ||||||||||
Title | Date | Time | E |
A |
R2 |
R3 |
NL | HS | ||
Me and my Supervisor | May 24 | 09:30-12:30 | ♦ | ♦ | ◊ | ◊ | ♦ | ♦ | ||
Kommunikationsverhalten in Wissenschaft und Wirtschaft | May 14 | 09:00-16:00 | ◊ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
MANAGEMENT TOOLS - LEADERSHIP AND TEAMWORK |
||||||||||
Target Group | ||||||||||
Title | Date | Time | E |
A |
R2 |
R3 |
NL | HS | ||
Meetings souverän moderieren - Präsenz, hybrid und online | Jun 13-14 | 09:00-16:30 | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
Masterstudierende anleiten | May 17 | 09:00-17:00 | ◊ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
MANAGEMENT TOOLS - ORGANIZATIONAL PROFICIENCY |
||||||||||
Target Group | ||||||||||
Title | Date | Time | E |
A |
R2 | R3 | NL | HS | ||
Time and Self Management for Doctoral Candidates | May 21 | 09:30-15:30 | ♦ | ♦ | ◊ | ◊ | ♦ | ♦ | ||
Designing Successful Events | Jun 11 | 09:00-16:30 | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
The Doctorate as a Project | Jun 3-4 Jun 11 |
09:00-12:00 | ♦ | ♦ | ◊ | ◊ | ♦ | ♦ | ||
MANAGEMENT TOOLS - SELFCARE AND SELFMANAGEMENT |
||||||||||
Target Group | ||||||||||
Title | Date | Time | E |
A |
R2 | R3 | NL | HS | ||
Entspannt in den Feierabend – Wie Umschalten und Auftanken gelingen kann | weekly, May 15-Jun 26 | 16:30-17:30 | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
Lifetime Management: Vereinbarkeit von Job, Familie und Privatleben | Jun 25-26 | 09:00-15:00 | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
First Generation - Support and Orientation for First Generation Scientists | Jun 20 | 09:30-15:30 | ♦ | ♦ | ♦ | ◊ | ♦ | ♦ | ||
CAREER TOOLS - CAREER PLANNING |
||||||||||
Target Group | ||||||||||
Title | Date | Time | E |
A |
R2 | R3 | NL | HS | ||
Career Compass - How to Set the Direction of Your Professional Development | Jul 18-19 | 09:00-17:00 | ◊ | ♦ | ♦ | ◊ | ♦ | ♦ | ||
Tailor Made Job Application - How to Apply for a Job and be Hired | Jul 11-12 | 09:00-17:00 | ◊ | ♦ | ♦ | ◊ | ♦ | ♦ | ||
How to become a Professor. How to Structure Your Postdoc | Jun 21 Jun 24 |
09:30-16:30 | ◊ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
Berufungsverhandlungen an Universitäten | Jun 3 | 09:30-14:30 | ◊ | ◊ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
Strategisches Netzwerken als Zugang zum versteckten Arbeitsmarkt | Jul 5 | 09:00-16:00 | ◊ | ♦ | ♦ | ◊ | ◊ | ♦ | ||
Wissenschaftsjournalismus als Berufsperspektive? | May 7 | 09:00-16:30 | ◊ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
Berufungsverfahren - Von Erfahrung lernen. Bereich Gesellschaftswissenschaften | tba | tba | ◊ | ◊ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
Gremienarbeit an Hochschulen | Mar 14-15 | 13:30-17:30 10:15-13:45 |
◊ | ◊ | ◊ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
Übernahme von Professurvertretungen | May 14 | 09:30-11:00 | ◊ | ◊ | ◊ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
Career Planning - How to Start Leaving Academia | Jun 27-28 | 09:00-17:00 | ◊ | ◊ | ◊ | ♦ | ♦ | ♦ | ||
CAREER TOOLS - GRANT APPLICATION |
||||||||||
Target Group | ||||||||||
Title | Date | Time | E |
A |
R2 |
R3 |
NL | HS | ||
Marie Curie Actions: Postdoctoral Fellowships and ECR: Starting and Consolidator Grants | May 21 | 12:30-15:30 | ◊ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ | ♦ |
Workshop Type | Area of Scientific Research | Level of Scientific Research | |||||
C | Career Tools | NL | Natural and Life Sciences |
E | Elementary Courses for 1st/2nd year | ||
IT | Inter- and Transdisciplinary Tools and intercultural Awarenes |
HS | Humanities and Social Sciences | A | Training for Advanced Doctoral Candidates |
||
GP | Get Prepared for the Furture | R2 R3 |
Training for Postdocs Training for Senior Postdocs |
||||
L | Language | Language of the Workshop |
Target Group | ||||
M | Management Tools | D | Deutsch/German | F* | Training for Women* only | ||
A | Academic Tools | E | English | ||||
Zur Teilnahme an einem Workshop ist die vorherige Anmeldung unbedingt erforderlich!
Informationen zu den Workshops, sowie den Link zur online Anmeldung, finden Sie unter dem jeweiligen Workshoptitel.
Please note, that workhops registration beforehand is compulsary!
Information on the workshop as well as the online registration are available by clicking the workshop titel in the above list.